Jak používat "to ze mě" ve větách:

Dělá to ze mě hrozného člověka?
Това прави ли ме ужасен човек?
To ze mě ale nedělá vraha.
Но това не ме прави убиец!
A když to říkám... tak to ze mě ještě pervezáka nedělá.
И като говоря така... това не ме прави перверзен.
To ze mě nedělá toho špatného.
Това не значи, че не съм прав.
Viděl jsem, jak umíráš a prostě to ze mě vyšlo.
Видях те да умираш и то просто стана... като удар.
Nevím, jestli to ze mě dělá zasranou lesbu, nebo co,... ale tahle sladká vandalská hříšnice nutí tuhle holku chtít strčit jí prst do análu.
Не знам дали това ме прави лесбийка, но тази сладка малка лудетина ме кара да искам да усетя пръста й в дупето си.
Občas se to ze mě svět snaží vytlouct.
Понякога светът се опитва да те пречупи.
To ze mě nedělá špatného člověka.
Това не ме прави лош човек.
To ze mě dělá tvýho kámoše, nebo co?
Това какъв ме прави, твое приятелче?
Asi to ze mě nějakým způsobem dělá pomatený zvíře.
Явно за теб съм ужасно, побъркано животно.
Ale to ze mě nedělá tvou holku.
Но това не ме прави твоето момиче.
Někdy mě něco napadne a prostě to ze mě vypadne.
Понякога нещо ми минава през главата и направо го казвам.
Snědla jsem jídlo z jedné restaurace a za tři hodiny to ze mě lítalo jako z hydrantu.
Ядох нещо на едно място и след три часа изригнах като пожарен кран.
Šla bych sem dobrovolně, kdyby jediný způsob, jak to zjistit, byl vymlátit to ze mě?
Бих ли дошла ако знаех, че единственият начин да решиш това е пребивайки ме?
Když řeknu něco, co si všichni myslí, dělá to ze mě zlého člověka nebo to ze mě dělá statečného člověka?
Ако кажа нещо, което всички мислят, това прави ли ме гаден човек? или... ме прави смел човек?
No, možná to ze mě mluví jen chlast, nevím.
Е, може да са пиянски приказки, не знам.
Pokud jsem, tak je to proto, že to ze mě udělaly mé schopnosti.
Ако е така, вина за това носят способностите ми.
Hodlal jsem to ukrýt co nejhlouběji, aby to ze mě nikdy nedostali.
Погребах го толкова дълбоко, че да не могат да го измъкнат от мен.
To ze mě ale nedělá samotáře s vysoce vyvinutým obranným systémem, nebo tak něco.
Това не означава, че съм саможива и със силно развито чувство за самосъхранение или нещо подобно.
Takže se obáváš, že mě budeš muset mučit, abys to ze mě dostal.
И се притесняваш, че ще ме изтезаваш.
Ne, jen nemám rád L.A., to ze mě nedělá hipstera.
Просто не харесвам Лос Анджелис. Това не ме прави битник.
Dohodli jste se, že to ze mě vytáhnete a odkopnete mě.
Планирали сте го. Да разбереш и да ме зарежеш.
Myslím, že to ze mě dělá typ člověka, co má boty za zemi.
Предполагам, че това ме направи пехотинец.
Dělá to ze mě špatného člověka?
Имам предвид, това прави ли ме лош човек?
Já jsem v Glades vyrůstal také a zločince to ze mě neudělalo.
Аз също израснах в Глейдс, но не станах престъпник.
Nemůžu na to zapomenout a ani nechci, a pokud to ze mě dělá slabocha, tak fajn, jsem slaboch.
Не мога да продължа напред, и не искам. Ако това ме прави слаба, добре тогава..слаба съм.
Vím, že mě nemáte rád, ale to ze mě nedělá sovětského špióna.
Аз знам, че не ме харесвате, но това не ме прави руски шпионин.
Nejhorší na tom je, že to ze mě dělá obchodního zástupce.
Afurisitг нещо сега съм е cг регионален директор.
Znamená to, že když tam ležel a trochu mě děsil, tak to ze mě dělá špatnou osobu?
Лош човек ли съм, защото се боя, че лежи там?
Radši bych si nechal vrazit tupý předmět do sleziny, a to ze mě mluví zkušenost.
Бих предпочел да си набутам тъп предмет в далака, и го казвам от опит.
A udělá to ze mě lepší verzi mě samotné, protože mě to rozhodně dostane z mojí komfortní zóny.
И ще ме изгради най-добре, защото ще ме изкара от комфортната зона.
0.82059097290039s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?